首页 / 生活 / 正文

比利时庆祝新冠疫情后的首个狂欢节

放大字体  缩小字体 来源:admin 2024-08-19 02:14  浏览次数:52 来源:本站    

  

  

  在一个阳光明媚的冬日早晨,灿烂的狂欢节即将到来,比阿特丽斯和卡尔·克斯滕没有一分钟的空闲时间。

  在他们装饰着祖传照片的温暖车间里,这对夫妇趴在他们的缝纫机上。他们正忙着为装饰狂欢节服装的精致蕾丝细节进行最后的润色,一旦游行穿过班什的鹅卵石街道,整个城镇都会沉浸在狂喜之中。

  第四代裁缝师卡尔(Karl)说:“太匆忙了,我们迟到了。”

  但对克斯腾夫妇和他们的儿子昆汀(Quentin)来说,今年的压力感觉真的不错。他们现在掌管着这个位于比利时西部中世纪小镇的家族企业。

  在由于冠状病毒大流行而中断了两年之后,欧洲最古老的狂欢节庆祝活动之一被迫停止,克斯坦一家濒临破产,今年冬天庆祝活动又卷土重来。

  Performers at the Mardi Gras celebration

  “这是一种真正的兴奋和热情,”昆汀说。人们比往年更早地来预订服装。”

  狂欢节吸引了成千上万的狂欢者,最早的记录可以追溯到14世纪。许多比利时城镇在大斋节前举行热烈的狂欢节游行。但让班什与众不同的是“吉勒人”——当地人认为适合穿上狂欢节服装。

  根据当地民间传说保护协会制定的规定,只有来自班什家族或在当地居住至少五年的男性才能穿吉尔服装。其他角色——农民、水手、丑角、皮埃罗或吉尔的妻子——也在狂欢节中扮演着角色。

  A performer next to a giant statue

  这项列入联合国教科文组织名录的活动在大斋节前三天开始,在狂欢节达到高潮,吉尔夫妇戴着蜡制面具,戴着绿色眼镜,蓄着薄薄的胡须,穿着木屐,伴随着铜管乐器和单簧管的声音跳舞,一直到凌晨。女性也可以参加,但只有男性可以穿吉利的服装。

  经常参加庆祝活动的市政厅工作人员帕特里克·豪蒙特(Patrick Haumont)说:“狂欢节真的是班什市的灵魂,所以过去两年我们真的很难过。”他穿着红、黄、黑三色的服装。

  在过去的三周里,主要阅兵的彩排吸引了比平时更多的参与者。到了周末,小镇主广场上酒吧的热闹程度达到了前所未有的高度。

  豪蒙特说:“你通常喝的啤酒不是一瓶,现在是五瓶。”

  在经历了大流行时期的经济挣扎之后,在俄罗斯入侵乌克兰后能源账单飙升的痛苦之中,班什的人们想要让今年的狂欢节成为一场千古狂欢。

  A man next to tons of wardrobe and other set designs

  尽管参加这一活动需要大笔资金——租一套吉尔的服装和一顶奢华的鸵鸟羽毛帽子大约要300欧元(327美元)——但预计约有1000名吉尔将伴随着鼓声和衣服上叮叮作响的铃铛,在砖砌房屋组成的狭窄街道上游行。

  “人们租了更多的服装和帽子。每个人都想再来一次。我们可以看到有需求。”Haumont说。

  88岁的Christian Mostade是最大的Gilles公司的成员,这将是他第38次参加吉尔嘉年华。

  “在正常情况下,我们应该在140或145左右,”他说。“今年我们就158岁了。有很久没有参加的老前辈回来了,也有很多新人。”

  查理·隆博(Charly Rombaux)是新人之一。这位35岁的快递司机不想在他以Gille的身份首次亮相时戴上一顶重近4公斤(8.8磅)的传统帽子。

  经验丰富的莫斯塔德很有办法。

  莫斯塔德说:“解决办法是在你的公司里找三个头一样大的男人,这样你就可以轮流戴帽子了。”这是两人本周第一次见面,很快就展开了热烈的交谈。

  在这座城市,狂欢节创造了一种独特的归属感,人们需要再次聚在一起,这对“louageurs”来说是一种解脱。“louageurs”是制作服装并将其租给吉勒夫妇的工匠。

  在疫情期间的某个时候,昆汀·克斯滕(Quentin Kersten)艰难地维持着收支平衡,他想过辞职,重新开始做一名电工。他的父母不得不动用自己的积蓄,忘记了退休后的旅行计划,转而挽救他们的生意。

  “这是一场灾难,”卡尔·克斯滕总结道。

  但这个黑暗的篇章现在已经结束了。Haumont标记了他的话:“对于一个常规的狂欢节来说,有一种兴奋。但今年,一切都将变得疯狂。”

声明:本站信息均由用户注册后自行发布,本站不承担任何法律责任。如有侵权请告知,立即做删除处理。
违法不良信息举报邮箱:rally510@qq.com
沪ICP备20018752号